Illustration
Probably commissioned by Charles V, Barend van Orley drew preparatory designs for twelve tapestries, now in the Louvre, showing hunting scenes of Emperor Maximilian I in the twelve months of the year. The Budapest drawing is a sketch for the tapestry representing the month of November, with a hunt feast. The artist depicted the lively scene in a wide clearing and set the numerous figures of his clear composition not in an idealized landscape but in a forest near Brussels. From the Esterházy collection. (Source: website of the Museum of Fine Arts, Budapest.)
From the museum website, 2 January 2009
The 16th century was a period of great upheaval in the Netherlands that also affected art. Various artistic trends – Romanism, Mannerism, emergent Realism – intermingled with one another.
The Museum of Fine Arts, Budapest, has a remarkable collection of works by Netherlandish artists, who were such brilliant exponents of historical and landscape drawings. The Louvre presents a selection of over 70 sheets from this collection that is little known outside Hungary.
Le XVIe siècle néerlandais est une période de grands bouleversements. De nombreux artistes parcourent l’Europe, cherchant de nouveaux mécènes, fuyant les guerres ou les persécutions. Ces artistes sont remarquablement représentés dans le fonds du musée des Beaux-Arts de Budapest.
Une sélection de plus de soixante-dix feuilles de cette collection peu connue en France sera exposée dans les salles du Louvre.
La Réforme, l’iconoclasme et les guerres de religion ébranlent les provinces des Pays-Bas, fief des Habsbourg, jusqu’au soulèvement contre l’Espagne. Les Pays-Bas septentrionaux, calvinistes, gagnent leur indépendance tandis que les Pays-Bas méridionaux, catholiques, restent dans l’Empire et perdent beaucoup de leur prospérité.
L’art néerlandais du XVIe siècle n’échappe pas à ces bouleversements. Divers courants artistiques s’entremêlent – romanisme, maniérisme, réalisme naissant.
Certains artistes font de brillantes carrières en Italie (Giambologna à Florence, Hans Speckaert à Caprarola et à Rome, Denys Calvaert à Bologne) ; d’autres en Allemagne, en Autriche et à Prague, à la cour de l’empereur Rodolphe II de Habsbourg (Pieter Stevens, Paulus van Vianen, Joris Hoefnagel).
Related events
Presentation on the exhibition by Téréz Gerszi and Carel van Tuyll, with the participation of Hélène Grollemund. Monday, 27 October, 12:30 in the auditorium of the Louvre.
Lecture Dessins néerlandais: autour de deux expositions à Paris by Carel van Tuyll van Serooskerken at the Institut Néerlandais, Monday, 29 October. Free entrance, registration required at +33 1 5359 1247 or info@institutneerlandais.com.